I dagens globala värld är det gemensamt att arbeta med människor från olika kulturer i en affärsinställning. Dina leverantörer kan vara placerade halvvägs över hela världen, dina partner kanske har flyttat från ett annat land och dina kunder kan prata ett annat språk än du.
För att företag ska kunna lyckas i denna globala miljö är det viktigt att veta hur man navigerar tvärkulturell kommunikation. Genom att genomföra strategier för att lyckas med tvärkulturella affärsinsatser när man går över hinder kan organisationer visa sina kunder och intressenter att de värdesätter sina relationer.
Vad är tvärkulturell kommunikation?
Tvärkulturell kommunikation innebär att man samtalar, förhandlar och utbyter information antingen verbalt eller icke-verbalt med människor som är av olika kulturer. Människor från olika bakgrunder kommunicerar på olika sätt och följer olika samhällsnormer som kanske inte är kända för någon som inte är av den här kulturen.
Betydelsen av tvärkulturell förståelse är viktigast i näringslivet. Till exempel i asiatiska kulturer är tystnad inom en konversation en kritisk aspekt som visar goda lyssningsförmågor. Inom en företagsinställning kan du kanske inte få ett svar direkt om du frågar en fråga. Tystnaden mellan frågan och svaret anses vara acceptabelt och visar att de berörda personerna uppmärksammar och överväger vad de säger noga. Å andra sidan ser människor från USA, Brasilien eller Frankrike tystnad som en obekväm del av samtalet och försöker fylla på det så fort som möjligt. När det handlar om affärspartners från asiatiska kulturer kan det visa dem att du inte uppmärksammar eller inte lyssnar tillräckligt noga.
Säkerställa företagens framgång
För att framgångsrikt kunna kommunicera med människor från olika kulturer i näringslivet är det viktigt att proaktivt lära sig att hantera tvärkulturella skillnader. Det bästa sättet att kommunicera är att bygga förtroende med dina affärspartners. Du kan göra detta genom att undersöka de kultokulturella kommunikationsskillnaderna och vara medveten om dem före ditt möte. Detta proaktiva tillvägagångssätt visar dina partners att du är investerad i framgången för ditt arbete tillsammans.
På samma sätt är det viktigt att veta vad du gör och inte om din interaktion. Att vara väl förberedd kommer att leda företagen till framgång under tvärkulturell kommunikation. I franska, tyska och israeliska kulturer uttrycks exempelvis motsättningar direkt och kraftigt. Men i Brasilien eller Thailand är sättet som människor inte håller med sig mer mild och subtil. Att förstå dessa nyanser före samtalet kan hjälpa verksamheten att lyckas när man arbetar med andra kulturer.
Att investera i rätt verktyg och hjälp kan också gå långt. Vissa företag arbetar med konsulter i främmande språk som bidrar till att överbrygga klyftan mellan tvärkulturell kommunikation. Andra hyr människor i kommunikationsfältet, som marknadsförings copywriters, i det land de gör affärer för att se till att deras marknadsföringsmeddelanden kommuniceras autentiskt som en lokal skulle prata.
Övervinna kulturella hinder
Barriärerna för tvärkulturell kommunikation kan orsaka företag svårigheter, särskilt om de inte är beredda för nyanser som kommer att samtala med människor från andra delar av världen. Språk är en av de största tvärkulturella faktorerna på arbetsplatsen. Inte alla bedriver verksamhet på engelska. Om man arbetar med någon som talar engelska som andraspråk, kan vissa finare element i konversationen gå vilse i översättning.
Det kan dock fortfarande finnas kommunikationshinder mellan någon från Förenta staterna och någon från Förenade kungariket som båda talar engelska som sitt primära språk. Det beror på att kultur spelar en viktig roll i det sätt som människor kommunicerar. Många människor förväntar sig inte att det är en kulturell skillnad med någon som talar samma språk och blir sedan vakten när de står inför en kommunikationsbarriär.
Icke-verbal kommunikation kan också fungera som en hinder för tvärkulturell kommunikation. I många västerländska länder ses ögonkontakt som ett sätt att bygga förtroende och visa ärlighet och integritet. Men i vissa Mellanöstern-kulturer anses ögonkontakt vara oförskämd och för framåt. För kvinnor ses det som ett tecken på sexuellt intresse. På samma sätt kan man peka på en annan person som använder ett finger i västländer. Men i Japan är gesten extremt oförskämd. Genom att proaktivt veta kommunikationsskillnaderna över kulturer kan företag öka sina chanser att lyckas när de engagerar sig i tvärkulturell kommunikation.