Israelisk affärskommunikation observerar få formaliteter och är i allmänhet lik konventioner som observeras i mer avslappnad amerikansk affärskommunikation. Detta gäller speciellt när man skriver på engelska, och det gäller särskilt sekulära israeler.
Bakgrund
Från och med 2004 hade Israel cirka 7 miljoner människor, av vilka tre fjärdedelar var judiska. En stor minoritet av israeler - ungefär en tredjedel - föddes utanför landet och utlånade ett tydligt europeiskt och amerikanskt inflytande till ett annat mycket Mellanösternland. Denna mångfaldiga befolkning återspeglas i en mer avslappnad företagskultur för de flesta sekulära israeler, även om den betydande minoriteten av ortodoxa judar och nästan 2 miljoner araber ofta observerar mer styva tullar baserat på deras religiösa arv.
Hälsning
Israeler tenderar att bedriva verksamhet på förnamn, och detta är lämpligt för företagskorrespondens, särskilt när man skriver uppföljande korrespondens efter ett möte eller telefonsamtal. USA: s praxis att släcka ett efternamn och skriva ett visst namn för hand rekommenderas inte. Det finns flera hebreiska honorifications som vanligtvis används i det ortodoxa samhället - till exempel "kan du leva till hundra och tjugo" - men de brukar inte användas av sekulära israeler.
Kropp
Även om israeler tenderar att ha en hög grad av kunskaper i det engelska språket, undviker idiomatiska uttryck och slang, eftersom nyanser kan gå vilse på din israeliska läsare. Var direkt och tydlig i ditt skrivande. (En bra övning i allmänhet, inte bara med israelerna!)
valediction
Stäng ditt brev med en enkel valediction som "uppriktigt" och skriv ditt namn. Det angivna namnet kan vara lämpligt om detta är ett uppföljningsbrev. Skriv ditt fullständiga namn och ditt namn under din signatur.
Tackanvisningar
Tackanvisningar är inte särskilt vanliga i israelsk affärskultur, och israelerna tenderar att vara glada av dessa små courtesies. I allmänhet ska tackanmälan vara handskriven, så var särskilt försiktig för att skriva läsbart för israeliska läsare, som kanske inte är bekanta med engelska cursive script. Ta inte med affärsinformation eller förfrågningar med din tackanmälan.